El galego, nuestra lengua

O galego é un idioma extenso e útil, porque -con pequenas variantes- fálase no Brasil, en Portugal e nas colonias portuguesas.

Afonso D. Rodríguez Castelao. (Sempre em Galiza, Akal Editor, cap. IV, livro 1°, pág. 41-42)

Desexo que o galego se acerque e confunda co portugués.

Afonso D. Rodríguez Castelao. (Carta a C. Sánchez Albornoz, Grial, núm. 47, 1975).

Autorretrato Castelao

La sociedad en la que vivimos ha cambiado mucho desde que el galego pasó de idioma proscrito al actual estado de cooficialidade. En este proceso de cambio de las sociedades industriales a las del conocimiento, el Concello de Corcubión quiere hacer propuestas constructivas para darle a nuestro idioma la dignidad y difusión que necesita.

Por eso somos el primer concello de Galicia en tener web en Galego-Português. Creemos que el idioma común de Rosalía de Castro y de Camões es el mejor medio para comunicarnos entre nosotros y con los más de 200 millones de hablantes de Galego-Português repartidos por los cinco continentes.

La realidad es testaruda. Hoy, los que pretendieron mantener alejada de su ámbito natural a nuestra lengua, ven como la lógica aplastante de Internet se está a imponer abriendo nuestro idioma a un mundo de posibilidades. Nosotros, continuadores de la mejor tradición galeguista, apostamos por reintegrar a nuestra lengua en el ámbito que le es propio: la Lusofonía.